<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Some Notes About the Superbowl</title>
	<atom:link href="http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/</link>
	<description>The truth is, you can electrify pretty much anything.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 25 May 2012 23:23:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: braak</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4854</link>
		<dc:creator><![CDATA[braak]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 15:59:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4854</guid>
		<description><![CDATA[Since the purpose of language is communication, if it is &lt;i&gt;misleading&lt;/i&gt; then it is wrong, regardless of whether or not it is semantically correct.  This is assuming, even so, that a definition used in a different context is valid justification for a definition used in this context.

There is, in fact, a world of difference both for players and for fans between a man catching a ball before its intended target can get to it, and a man catching a ball because the other guy missed.

I stand by my assertion.  Also:  no one cares.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Since the purpose of language is communication, if it is <i>misleading</i> then it is wrong, regardless of whether or not it is semantically correct.  This is assuming, even so, that a definition used in a different context is valid justification for a definition used in this context.</p>
<p>There is, in fact, a world of difference both for players and for fans between a man catching a ball before its intended target can get to it, and a man catching a ball because the other guy missed.</p>
<p>I stand by my assertion.  Also:  no one cares.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tad</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4853</link>
		<dc:creator><![CDATA[Tad]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 15:58:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4853</guid>
		<description><![CDATA[If we&#039;re going to get into semantics, it should really be the gold hat guys and the white hat guys.  The Colts, while wearing blue jerseys, or &quot;shirts&quot; to the casual viewer, wore white helmets with a blue stripe and blue horseshoes on both sides.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If we&#8217;re going to get into semantics, it should really be the gold hat guys and the white hat guys.  The Colts, while wearing blue jerseys, or &#8220;shirts&#8221; to the casual viewer, wore white helmets with a blue stripe and blue horseshoes on both sides.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lord Wackadoo</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4852</link>
		<dc:creator><![CDATA[Lord Wackadoo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 15:33:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4852</guid>
		<description><![CDATA[First of all, I never once said &quot;received by radio&quot;, you assumed that I meant that.  If a carrier pigeon flies to England by mistake, then it would still be semantically accurate to say (albeit potentially misleading) that the message was intercepted by British intelligence.  

While it is true that in sending messages it is possible for both Franco and the British to receive the message, unlike in football where it is not possible for both teams to posses the ball.  I refer you here:

http://www.merriam-webster.com/dictionary/intercept

 b : to receive (a communication or signal directed elsewhere) usually secretly

Of course one cannot argue that there are several valid definitions of &quot;intercept&quot; listed under the words entry, some of which coincide with your description.  However, the person who first coined the football term &quot;interception&quot; obviously chose to use the definition selected above to describe when a defensive player catches a forward pass.  

Therefore I reiterated it is semantically correct to refer to an errantly thrown ball that lands right in an opponents hands as an intercepted pass.
And that it is not semantically correct only when the defensive player stands between the passer and the receiver.

Could they have used another term to describe such a play result?  Of course.  Does there exist definitions of interception such that when applied does not desrcibe such a play result?  Also of course.  But since there exists a single valid, applicable definition of &quot;interception&quot; that describes any forward pass caught by an opponent interception is semantically valid under the circumstance.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>First of all, I never once said &#8220;received by radio&#8221;, you assumed that I meant that.  If a carrier pigeon flies to England by mistake, then it would still be semantically accurate to say (albeit potentially misleading) that the message was intercepted by British intelligence.  </p>
<p>While it is true that in sending messages it is possible for both Franco and the British to receive the message, unlike in football where it is not possible for both teams to posses the ball.  I refer you here:</p>
<p><a href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/intercept" rel="nofollow">http://www.merriam-webster.com/dictionary/intercept</a></p>
<p> b : to receive (a communication or signal directed elsewhere) usually secretly</p>
<p>Of course one cannot argue that there are several valid definitions of &#8220;intercept&#8221; listed under the words entry, some of which coincide with your description.  However, the person who first coined the football term &#8220;interception&#8221; obviously chose to use the definition selected above to describe when a defensive player catches a forward pass.  </p>
<p>Therefore I reiterated it is semantically correct to refer to an errantly thrown ball that lands right in an opponents hands as an intercepted pass.<br />
And that it is not semantically correct only when the defensive player stands between the passer and the receiver.</p>
<p>Could they have used another term to describe such a play result?  Of course.  Does there exist definitions of interception such that when applied does not desrcibe such a play result?  Also of course.  But since there exists a single valid, applicable definition of &#8220;interception&#8221; that describes any forward pass caught by an opponent interception is semantically valid under the circumstance.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: braak</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4851</link>
		<dc:creator><![CDATA[braak]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 14:45:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4851</guid>
		<description><![CDATA[I don&#039;t think that that proves that it is semantically correct!  I think that referring to a coded message received by radio as &quot;intercepted&quot; is ALSO incorrectly applied -- a holdover from days when messages were actual things that could be held; necessarily, if the Allies had gotten one of those messages, it would be because they had interposed themselves between the message and its target.

Saying that a secret message was intercepted during WWII is also mislead, because it implies that Franco didn&#039;t get it.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t think that that proves that it is semantically correct!  I think that referring to a coded message received by radio as &#8220;intercepted&#8221; is ALSO incorrectly applied &#8212; a holdover from days when messages were actual things that could be held; necessarily, if the Allies had gotten one of those messages, it would be because they had interposed themselves between the message and its target.</p>
<p>Saying that a secret message was intercepted during WWII is also mislead, because it implies that Franco didn&#8217;t get it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lord Wackadoo</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4850</link>
		<dc:creator><![CDATA[Lord Wackadoo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 07:02:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4850</guid>
		<description><![CDATA[Here is why it is an interception.  In the army if the Germans sent a coded message to Franco in Spain that fell into the hands of the British, then that transmission would be said to have been intercepted by the British.  

It was intended for ally hands, and ended up in enemy hands.  Much in the same way that Payton Manning, a Colt intended, for that ball to end up in another Colt&#039;s hands but wound up in a a Saints player&#039;s hands.  Therefore it is semantically correct to refer to an errantly thrown ball that lands right in an opponents hands as an intercepted pass.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here is why it is an interception.  In the army if the Germans sent a coded message to Franco in Spain that fell into the hands of the British, then that transmission would be said to have been intercepted by the British.  </p>
<p>It was intended for ally hands, and ended up in enemy hands.  Much in the same way that Payton Manning, a Colt intended, for that ball to end up in another Colt&#8217;s hands but wound up in a a Saints player&#8217;s hands.  Therefore it is semantically correct to refer to an errantly thrown ball that lands right in an opponents hands as an intercepted pass.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: braak</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4840</link>
		<dc:creator><![CDATA[braak]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 18:24:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4840</guid>
		<description><![CDATA[I don&#039;t know.  Are you talking about a play in which the quarterback threw the ball to a guy, and he missed it, and the guy behind him caught it?  I think it was kind of early on.

In fact, the guy behind might not have actually caught it, but &lt;i&gt;almost&lt;/i&gt; caught it.  So, nearly an interception, but whatever, still it shouldn&#039;t be called an interception then.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t know.  Are you talking about a play in which the quarterback threw the ball to a guy, and he missed it, and the guy behind him caught it?  I think it was kind of early on.</p>
<p>In fact, the guy behind might not have actually caught it, but <i>almost</i> caught it.  So, nearly an interception, but whatever, still it shouldn&#8217;t be called an interception then.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: K. Liebert</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4839</link>
		<dc:creator><![CDATA[K. Liebert]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 18:23:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4839</guid>
		<description><![CDATA[Picked it up? Gold hat guy made a break on the ball &amp; caught it in the air. Are we talking about the same play? If it was the kickoff right after halftime, yes; blue hat guy totally missed, and gold hat guy came out of that pile with the ball, recovered it as it were. If it was towards the end of the game, gold hat guy intercepted the pass.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Picked it up? Gold hat guy made a break on the ball &amp; caught it in the air. Are we talking about the same play? If it was the kickoff right after halftime, yes; blue hat guy totally missed, and gold hat guy came out of that pile with the ball, recovered it as it were. If it was towards the end of the game, gold hat guy intercepted the pass.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: braak</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4838</link>
		<dc:creator><![CDATA[braak]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 17:58:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4838</guid>
		<description><![CDATA[False.  The blue hat guy &lt;I&gt;missed the ball&lt;/i&gt;.  The gold hat guy was behind him, and just picked it up afterwards.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>False.  The blue hat guy <i>missed the ball</i>.  The gold hat guy was behind him, and just picked it up afterwards.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: K. Liebert</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4837</link>
		<dc:creator><![CDATA[K. Liebert]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 17:36:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4837</guid>
		<description><![CDATA[1) It is an &quot;interception&quot; because the gold hat guy came between the ball and the target, blue hat guy. &quot;Gold hat guy &quot;intercepted&quot; the ball.

2) Terrible calls at the end zone. Very often a small running back will launch himself over the line of scrimmage. (Nearly as often he is met above the line be the defense and it makes a nice crunch sound.) They even had a commercial where a gold hat guy leaps over a tackler to score. 

3) So many of the commercials were absolutely terrible. The LOST influenced commercials were pretty fun though. And the Play Nice Dorito kid was amusing: Slap! &quot;One- keep your hands of my momma, two- keep your hands off my Doritos.&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1) It is an &#8220;interception&#8221; because the gold hat guy came between the ball and the target, blue hat guy. &#8220;Gold hat guy &#8220;intercepted&#8221; the ball.</p>
<p>2) Terrible calls at the end zone. Very often a small running back will launch himself over the line of scrimmage. (Nearly as often he is met above the line be the defense and it makes a nice crunch sound.) They even had a commercial where a gold hat guy leaps over a tackler to score. </p>
<p>3) So many of the commercials were absolutely terrible. The LOST influenced commercials were pretty fun though. And the Play Nice Dorito kid was amusing: Slap! &#8220;One- keep your hands of my momma, two- keep your hands off my Doritos.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeff Holland</title>
		<link>http://threatquality.com/2010/02/08/some-notes-about-the-superbowl/#comment-4833</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jeff Holland]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 14:46:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://threatquality.com/?p=2824#comment-4833</guid>
		<description><![CDATA[Yes, the two big hits of the night - by which I mean, the only ones where my friends and I didn&#039;t look at each other and say, &quot;Huh...that wasn&#039;t very good&quot; - were nacho armor, and Betty White football. 

I don&#039;t know how good they were at selling Doritos or Snickers, but if Target sold Nacho Armor or Betty White, I would buy a bunch of them.

On the other hand, the Charger commercial was really troubling, because it seemed like these guys wanted to be rewarded for basic decency toward their girlfriends. If you do not like something about the way you and your wife or girlfriend interact, MAN UP AND DEAL WITH IT. 

Though buying a Dodge Charger instead is an awesomely passive-aggressive alternative. 
&quot;Honey, why is there a Dodge Charger in the driveway?&quot;
&quot;BECAUSE YOU MADE ME WEAR A SWEATER TO YOUR PARENTS&#039; ANNIVERSARY PARTY!&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, the two big hits of the night &#8211; by which I mean, the only ones where my friends and I didn&#8217;t look at each other and say, &#8220;Huh&#8230;that wasn&#8217;t very good&#8221; &#8211; were nacho armor, and Betty White football. </p>
<p>I don&#8217;t know how good they were at selling Doritos or Snickers, but if Target sold Nacho Armor or Betty White, I would buy a bunch of them.</p>
<p>On the other hand, the Charger commercial was really troubling, because it seemed like these guys wanted to be rewarded for basic decency toward their girlfriends. If you do not like something about the way you and your wife or girlfriend interact, MAN UP AND DEAL WITH IT. </p>
<p>Though buying a Dodge Charger instead is an awesomely passive-aggressive alternative.<br />
&#8220;Honey, why is there a Dodge Charger in the driveway?&#8221;<br />
&#8220;BECAUSE YOU MADE ME WEAR A SWEATER TO YOUR PARENTS&#8217; ANNIVERSARY PARTY!&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

